Hace algunos días llamo mi atención la portada de un diario con este título y la foto de Placido Domingo, resulta que por estas fechas se está estrenando simultáneamente en los Ángeles California y en Guadalajara Jalisco, la Opera Il Postino –el cartero- del compositor mexicano Daniel Catan.
Libreto basado en una película italiana de 1994 que su vez se basa en la novela Ardiente paciencia (1985) de Antonio Skármeta… Desafortunadamente, por razones de trabajo, no podre asistir a los Ángeles o al Teatro Diana de Guadalajara para ver esta ópera que termina sus presentaciones el 15 de Octubre… jajajaja…es broma… Si no puedo ir $$$$ al Cervantino donde este mes presentan la opera Montezuma del compositor barroco alemán Carl Henrich Graun… ni soñar ir más lejos…
Tendré que esperar y estar muy atento pues dicen que se presentará en la Cd. de México… Ojala y así sea… describe una parte de la vida de Ricardo Eliécer Neftalí Reyes Basoalto… mejor conocido como Pablo Neruda, acá entre nos mi poeta favorito que según la wiki es el más grande poeta del siglo XX en cualquier idioma…
Más de una vez he leído sus cien sonetos de amor y al igual que Il Postino, he hecho míos algunos de sus versos, los he tomado prestados para dedicarlos…La poesía no pertenece a quien la escribe sino a quien la necesita…
A falta de pan… pan
Afortunadamente encontré la novela de Skármeta en este enlace:
Y en taringa hay otros tantos enlaces para bajar la peli… por lo mientras…
Soneto XVII
No te amo como si fueras rosa de sal, topacio o flecha de claveles que propagan el fuego: te amo como se aman ciertas cosas oscuras, secretamente, entre la sombra y el alma. Te amo como la planta que no florece y lleva dentro de sí, escondida, la luz de aquellas flores, y gracias a tu amor vive oscuro en mi cuerpo el apretado aroma que ascendió de la tierra. Te amo sin saber cómo, ni cuándo, ni de dónde, te amo directamente sin problemas ni orgullo: así te amo porque no sé amar de otra manera, sino así de este modo en que no soy ni eres, tan cerca que tu mano sobre mi pecho es mía, tan cerca que se cierran tus ojos con mi sueño.
Ópera de Marzo del 2008 basada en la novela Peregrino del Canadiense Timothy Findley. Peregrino es un inmortal que cansado de vivir ha intentado suicidarse sin éxito, motivo por el cual acaba internado en una clínica psiquiátrica de Suiza. Incapaz de pronunciar palabra, sus diarios es lo único que le permite al doctor Jung un acceso confuso a la mente del suicida reincidente. Según parece, la vida de Peregrino cuyos orígenes nadie conoce, que carece de apellido y lleva por nombre una denominación que lo ubica en camino continuo, ha estado marcada por el interés en desaparecer.
Termina escapando de la clínica, pero se desprende de sus escritos que es un inmortal que ha deambulado desde la guerra de Troya hasta los principios del siglo XX. En su peregrinar a través del tiempo, Peregrino es un vidente troyano, es un artesano francés del siglo XII, es la modelo que da Vinci pinto en el siglo XV y es conocida como la mona lisa, es un tullido pastor español analfabeta y un historiador de arte británico…. Personalidad múltiple, sin identidad propia, inadaptado, apátrida e incapaz de acomodarse a un cuerpo, Peregrino es a veces hombre y a veces mujer…
La opera el sueño sanador es diferente a la novela, el peso recae en el doctor Jung que vive todo como un sueño. En la obra, el sueño y la realidad continuamente se fusionan y enfrentan según las circunstancias. La obsesión de Jung por entender y curar a Peregrino lo alejan de su familia, amigos y colegas… La desintegración de la psique de su paciente y la desintegración de las relaciones personales del doctor son el tema principal… Al final, la visión de Emma –esposa de Jung- es la que permite al Dr. entrar de nuevo al mundo real y volver a su trabajo en la clínica psiquiátrica…
Sin duda una novela y una ópera interesantes de las cuales, desafortunadamente, solo tengo fragmentos… Peregrino de Timothy Findley no ha sido traducido al español… La opera tiene un portal donde podemos ver algunas escenas y escuchar parte de su música… http://www.thedreamhealer.com/home.html …
En palabras de Don Mowatt, el libretista de la opera, es un pequeño homenaje al gran Psiquiatra Carl Gustav Jung (1875-1961), quien cuenta con un amplio trabajo en el terreno de la psicología. Basta decir que su abordaje teórico y clínico enfatizó la conexión funcional entre la estructura de la psique y la de sus productos, es decir, sus manifestaciones culturales. Esto le impulsó a incorporar en su metodología nociones procedentes de la antropología, la alquimia, los sueños, el arte, la mitología, la religión y la filosofía.
Aportes de Jung
Inconsciente colectivo donde Jung establece que existe un lenguaje común a los seres humanos de todos los tiempos y lugares del mundo, constituido por símbolos primitivos –arquetipos-, con los que se expresa un contenido de la psique que está más allá de la razón. Nuestra herencia psíquica.
Jung desarrolló la tipología de la personalidad, esta empieza con la diferencia entre introversión y extroversión. Las personas introvertidas prefieren su mundo interno de pensamientos, sentimientos, fantasías, sueños y demás, mientras que las extrovertidas prefieren el mundo externo de las cosas, las actividades y las personas. Estos términos se han confundido con vocablos como timidez y sociabilidad, debido en parte a que los introvertidos suelen ser tímidos y los extrovertidos tienden a ser más sociables. Pero Jung se refería más a cuán inclinados estamos -nuestro Yo- hacia la persona y la realidad externa o hacia el inconsciente colectivo y sus arquetipos. En este sentido, el sujeto introvertido es un poco más maduro que el extrovertido, aunque bien es cierto que nuestra cultura valora más al extrovertido…
Aún cuando seamos introvertidos o extrovertidos, está claro que necesitamos lidiar con el mundo, tanto interno como externo. Y cada uno de nosotros posee su propia manera de hacerlo, de manera más o menos cómoda y útil. Jung sugiere que existen cuatro maneras o funciones de hacerlo:
La primera es la de las sensaciones, que como indica la propia palabra supone la acción de obtener información a través de los significados de los sentidos. Una persona sensible es aquella que dirige su atención a observar y escuchar, y por tanto, a conocer el mundo. Jung consideraba a esta función como una de las irracionales, o lo que es lo mismo, que comprende más a las percepciones que al juicio de la información.
La segunda es la del pensamiento. Pensar supone evaluar la información o las ideas de forma racional y lógica. Jung llamó a esta función como racional, o la toma de decisiones en base a juicios, en vez de una simple consideración de la información.
La tercera es la intuición. Este es un modelo de percepción que funciona fuera de los procesos conscientes típicos. Es irracional o perceptiva como la sensación, pero surge de una bastante más compleja integración de grandes cantidades de información, más que una simple visión o escucha. Jung decía que era como “ver alrededor de las esquinas”.
La cuarta es el sentimiento. Es el acto de sentir, como el de pensar. Es una cuestión de evaluación de la información. En este caso está dirigida a la consideración de la respuesta emocional en general. Jung le llamó racional; evidentemente no de la manera en que estamos acostumbrados a usar el término.
Todos nosotros poseemos estas funciones. Diríamos que simplemente la usamos en diferentes proporciones. Cada uno de nosotros tiene una función superior que preferimos y que está más desarrollada.; otra secundaria, de la cual somos conscientes de su existencia y la usamos solo para apoyar a la primera. También tenemos una terciaria, la cual está muy poco desarrollada y no es muy consciente para nosotros y finalmente una inferior, la cual está muy pobremente desarrollada y es tan inconsciente que podríamos negar su existencia en nosotros.
keirsey.com tiene un test de personalidad basado en las trabajos de Jung.
“Sturm und drang” o Tormenta e impulso es un movimiento literario que se dio en Alemania entre los años 1770 y 1785. Se considera el antecedente más inmediato del movimiento del Romanticismo en la literatura europea hacia finales del siglo XVIII.
Surge como una reacción al racionalismo… pienso, luego existo -Descartes-…. Había que retornar hacia la naturaleza y sustituir el culto de la razón en la obra literaria y poética, por el predominio de los sentimientos y la individualidad… siento antes de pensar –Rousseau-… Se hacía necesario -exaltar la actitud de la personalidad impulsiva, que actúa guiada por los embates de la pasión antes que por los consejos de la reflexión racional-.
Goethe… el mejor hombre es el que se estremece…, es el principal exponente de de la corriente “Sturm und drang”, su novela Fausto basada en el mítico personaje Jörg Faustus o Johannes Faust que según diversas fuentes habría vivido en Alemania hacia 1498 y que se jactaba de haber vendido su alma al diablo, es de una total afinidad con el cuestionamiento del racionalismo.
El Fausto de Goethe es un individuo que ha volcado toda su fe en la ciencia. Su exacerbada obsesión por investigar y adquirir todo el conocimiento lo han alejado del mundo y de la sociedad. Sus fracasos por el intento de alcanzar la máxima sabiduría provocan en él angustia y frustración, esto se acentúan cuando se da cuenta que tampoco ha logrado el reconocimiento de sus semejantes hacia su talento, ni las riquezas materiales que otros inferiores a él han cosechado.
Durante unas fiestas de pascua Fausto no encuentra sentido a su vida y sus esfuerzos, su ánimo oscilante entre la euforia y la depresión lo llevan al suicidio del cual es salvado por bellos canticos angelicales que alaban la resurrección de Jesucristo. Recupera en cierto grado el aprecio hacia la vida, solo para dejar ver otra parte de su personalidad.
Pacta con Mefistófeles el goce de los placeres de la vida, de que ha carecido hasta entonces, a cambio de su alma. Cuando conoce a Margarita una joven humilde, plena de bondad y de ingenuidad, cede fácilmente al impulso de los instintos… Sturm und drang… y se deja llevar irreflexivamente por sus pasiones. Ante la pasión del “amor” su entendimiento se nubla y cae en todo tipo de acciones reprobables; se vale de todos los medios para seducirla, cuando la ha conquistado y ella se encuentra embarazada, se enfrenta con su hermano, lo mata y la abandona en la forma más cruel e inescrupulosa.
Sin embargo, Fausto siente compasión y dolor por ella cuando se entera que se encuentra en la cárcel sentenciada a muerte por haber asesinado a su hijo ilegitimo. Intenta salvarla, pero Margarita terriblemente trastornada se niega a escapar y es finalmente ejecutada. Luego de diversas andanzas, Fausto muere y Mefistófeles se prepara para apropiarse de su alma, situación que se ve impedida por un grupo de Ángeles que rescatan el alma de Fausto y lo llevan al cielo al lado de Margarita que aun lo ama.
La obra de Goethe da evidencia… de muchas cosas pero esta es una… En el hombre no existen en forma absoluta ni la bondad ni la maldad. La personalidad humana es compleja y variable. La tragedia de Fausto es la tragedia del hombre en su vida, su permanente incertidumbre respecto del bien y del mal. Pero con optimismo, pues existe la salvación divina a pesar de todos los errores, por la vía del arrepentimiento sincero… será???
El francés Charles Gounod estreno la opera Fausto en 1859, con libreto inspirado parcialmente en la primera parte de la obra de Goethe. A continuación el aria de Mefistófeles -Rondo del becerro de oro-. Este video es uno de 12 extractos de L’opéra Imaginarie producida por la televisión pública Francesa.
En 1868 el compositor Italiano Arrigo Boito estreno su única opera Mefistófeles basada completamente en la versión de Goethe, el final es muy emotivo.
Cuantas veces nos hemos preguntado ¿Qué es el amor?... Cosa extraña tomado en consideración que vivimos con él, por él y para él… a veces nos cuesta trabajo definirlo. Y si acaso logramos dar una definición, sin lugar a dudas esta será parcial o de momento, lo más seguro es que si nos volvemos a hacer la misma pregunta semanas, meses o años después, nuevamente nos costara trabajo encontrar una definición que desde luego será distinta a las anteriores…
Patrick Suskind toma esta pregunta como punto de partida en su ensayo sobre el amor y la muerte donde describe…
El amor parece ir acompañado de algo misterioso, que se conoce exactamente pero solo se puede explicar de un modo insuficiente. Lo que sí es un hecho es que desde hace dos mil quinientos años todo lo que se escribe y canta al respecto expresa el convencimiento de que el amor es algo sublime, divino y redentor...
Suskind tiene sus dudas de que así sea, su descripción de tres tipos de enamoramiento no encajan con el concepto anterior. Incluso hasta el amor platónico que ve en la pareja lo divino y es el motor de la propia existencia parece no ser suficiente… ¿eso es realmente amor?... Es de llamar la atención su aseveración sobre este tipo de enamoramiento…
Esta bella apreciación tampoco es suficiente, su unilateralidad lo hace solo un instrumento para dar alas a verdaderas pasiones… ups… dio en el clavo…
La unilateralidad… eso es… tambien complica la respuesta a nuestra pregunta… El amor es reciproco y el que ama siente en carne propia pero solo percibe el sentir del ser amado… Sin duda una visión parcial que solo dará una definición parcial… En fin, sea cual sea la definición o concepto del amor, estoy de acuerdo con la conclusión de Suskind…
En el enamoramiento y en el amor se manifiesta una buena porción de estupidez…
El mito de Orfeo y Eurídice es un claro ejemplo de estas afirmaciones, además le sirvió a Suskind para recordarnos que la relación entre el amor y la muerte puede ser distinta a lo que normalmente estamos acostumbrados a ver, escuchar o leer... En esta historia no es el amor el causante de la muerte… Nadie murió de amor o por amor… El sentido es otro…
Orfeo es un doliente, perdió a su joven mujer mordida por una serpiente venenosa. Totalmente desconsolado hace algo que pudiera parecernos demente pero comprensible, quiere devolver a la vida a su amada muerta. No pone en duda el poder de la muerte ni cree tener la última palabra ni mucho menos trata de vencer a la muerte. No, solo quiere que le devuelvan a su amada Eurídice, y no para siempre ni eternamente, sino por la duración normal de una vida humana, a fin de ser feliz con ella en la tierra… El descenso de Orfeo al submundo no debe interpretarse como una acción suicida, sino como una empresa arriesgada pero totalmente orientada a la vida… Orfeo infringe el orden divino al introducirse en el reino de los muertos, va solo, confiado por completo a sus propios medios y armado solo de su lira, su voz y su lastimera canción... Su canción de una belleza embriagadora y desgarradora somete al Cancerbero sin chistar, el barquero Caronte olvida sus preceptos, las Furias guardan silencio amansadas, Tántalo no siente ya sus tormentos, Sísifo deja por un momento su trabajo y escucha, e incluso Perséfone y Hades ante cuyo trono comparece Orfeo cantando, consideran al intruso con cierta emoción… Orfeo entonces hace algo extraordinario, no reclama, no grita, no insiste, permanece modesto e inteligente, ruega y argumenta… Negocia… No es su deseo poner en duda el ilimitado poder de los soberanos sobre las almas muertas, sencillamente expone que a Eurídice se le corto demasiado pronto el hilo de la vida privándola de los años que realmente le correspondían, de todas formas, mas tarde, irá a parar al reino de los muertos... Orfeo pide vuelva a anudarse el hilo de la vida para llevar a su amada al mundo de la superficie, solo como un préstamo… Orfeo entonces descendió por amor, ese sentimiento que impulso al mismísimo Hades a arrebatar a Perséfone de un campo de flores y llevársela al Orco… Su causa tiene éxito, los soberanos del reino de los muertos conmovidos le devuelven a su amada… con la condición de que, en su camino al mundo superior, no debe volverse ni una sola vez hacia ella, que lo seguirá… Viene entonces el error… una horrible estupidez… vuelve hacia ella justo antes de salir a la superficie…
¿Por qué voltea? ¿Por su impaciente y gran amor hacia a ella?... Definitivamente NO…????... Bueno, parte hay de eso, es un hombre enamorado y en consecuencia con cierto grado de estupidez… Pero el concepto de unilateralidad nos da verdaderamente el motivo… Fueron las alas de sus verdaderas pasiones….
Orfeo es un artista y como todos los artistas no está libre de vanidad, no está libre del orgullo de su arte. Y como muchos artistas depende de un público que lo mire, lo escuche –lo lea-, lo aplauda o al menos reaccione ante él… Cuando descendió al submundo el efecto saltaba a la vista, todos los que lo oyeron se posaron a sus pies, hasta los innumerables muertos sin nombre… Ahora bien, al volver a subir a terrenos menos hostiles lejos de los muertos y todavía no lo suficientemente cerca de los vivos, Orfeo al saberse vencedor, en la euforia de su dicha, se pone a cantar… Se embriaga de la belleza de su propio canto, subestima el peligro, no lo ve porque el peligro viene de el… Ya casi por salir nadie lo oía, solo Eurídice. Y ella no decía nada… ni un aplauso… Tuvo un presentimiento horrible ¿Estaba allí?...Orfeo que es todo arte tiene que mostrarse y, para ver reflejada su alma, tiene que dirigirse a alguien… Por esto a pesar de todas las prohibiciones voltea… Ella estaba allí y la perdió por su culpa… Ella musito un adios apenas perceptible y volvió a hundirse para siempre en el Orco… Fallo el maravilloso intento de reconciliar los dos enigmáticos poderes de la existencia humana el amor y la muerte…
Pasando al terreno de la opera, existen tres muy conocidas sobre el tema; Orfeo de Monteverdi de 1607, catalogada como una de las primeras operas. Orfeo y Eurídice de Gluck estrenada en 1762. Y Orfeo en los Infiernos de Offenbach de 1858, opera cómica cuyo galop infernal se convirtió en el muy conocido Can-can…
Es de recomendar el pequeño ensayo de Suskind… pequeño pero con mucha sustancia, también es recomendable echar una mirada a sus referencias, como el banquete de Platón donde la elocuencia toma altos niveles, o deleitarse con la poesía de Novalis y por supuesto acordarse del buen amigo Orfeo quien la tuvo era suya pero la dejo ir… a Eurídice…
He aquí el fragmento más conocido y no menos bello de la opera de Gluck. Orfeo canta después de haberla perdido por segunda vez…
Che farò senza Euridice? Dove andrò senza il mio ben? Che farò? Dove andrò? Che farò senza il mio ben? Dove andrò senza il mio ben? Euridice!... Euridice!
¿Qué puedo hacer sin Eurídice? ¿A dónde ir sin mi amor? ¿Qué puedo hacer? ¿A dónde ir? ¿Qué puedo hacer sin mi amor? ¿A dónde ir sin mi amor? ¡Eurídice! ¡Eurídice!
Existen varias versiones de esta leyenda, una dice que allá por 1680, el capitán holandés Van Der Decken en su travesía hacia las indias orientales holandesas encontró un mal temporal cerca del cabo de buena esperanza. La tormenta destruyo parte de su nave y le impedía continuar su ruta, fue tanta su frustración al ver que ninguna de sus habilidades y conocimientos de navegación le servían para bordear el cabo que no hacía otra cosa que proferir juramentos.
El diablo aprovechando la desesperación del marino le sugirió -en sueños- continuar la travesía y desafiar a Dios… -Él es quien te impide bordear el cabo-… Lleno de ira el capitán holandés lanzo el reto gritando potentemente sobre el estruendo de la tempestad.
Desafío al poder de Dios a detener el curso de mi destino y mi resuelta carrera. Ni el mismo diablo despertará mi temor. Aunque tenga que surcar los mares hasta el día del juicio.
Del barco y la tripulación nunca se supo más… nunca llego a su destino… Sin embargo son muchos los que le han visto navegar…
Richard Wagner escribió su versión para la ópera que lleva el mismo nombre. Una historia romántica donde al navegante, perseguido por la maldición y condenado a navegar sin reposo, se le concede cada siete años la posibilidad de bajar a tierra en busca de un amor puro que lo salve con su muerte.
En la ópera de Wagner el holandés errante encuentra la salvación en Senta la hija de un marinero noruego… una historia muy emotiva… he aquí unos fragmentos…
La casa de Senta adornada con cuadros de escenas marineras aloja el retrato de un hombre con barba y traje negro. Ella conoce su historia le fue narrada por Mary su nodriza, frecuentemente observa el cuadro y canta la canción que su nana le ha enseñado.
¿Encontrasteis el barco en el mar, rojas las velas, el mástil negro? A bordo, el hombre pálido, el señor del barco, vela sin paz. ¡Huy! ¡Como brama el viento! ¡Huy! ¡Cómo silba entre las jarcias! ¡Huy!¡Como una flecha vuela sin destino, sin descanso, sin paz! ¡Pero el hombre pálido puede alcanzar aún la salvación, si halla una mujer que le sea fiel en la Tierra... ¡Ay! ¿Cuándo la hallarás, pálido navegante? ¡Rogad al cielo para que pronto le sea fiel una mujer!
Contra vientos adversos y la furia de la tempestad quiso él un día un cabo doblar; juró y maldijo con necia arrogancia: "No cederé ante ti por toda la eternidad." ¡Huy! ¡Y Satanás le oyó! ¡Huy! ¡Y le tomó la palabra! ¡Huy! ¡Y desde entonces vaga maldito por el mar, sin descanso, sin paz! ¡Pero el desdichado puede encontrar aún la redención en la Tierra, si un ángel de Dios le muestra cómo puede hallar clemencia!
Un día el padre de Senta llego a casa con un forastero muy rico que pidió su mano… Es un hombre sin patria desde hace tiempo, durante largos y lejanos viajes a tierras extrañas, ha reunido muchos tesoros. Desterrado de su país pagara alto precio por un hogar… Senta de inmediato descubre algo misterioso en él y sin dudar acepta el compromiso. El holandés consciente de su necesidad le exige fidelidad eterna a lo que Senta accede …
¡Conozco el sagrado deber de la mujer, hombre desdichado, no te inquietes por ello! ¡Permite que participe de tu destino aquella que puede detener su marcha! En mi puro corazón guardo el supremo mandamiento de la fidelidad. ¡A aquel a quien me consagro le seré fiel hasta la muerte!
Pero antes del anuncio del compromiso, el holandés descubre que Senta tiene un prometido y desesperado huye hacia el mar.
¡Izad las velas! ¡Levad el ancla! ¡Decid adiós a tierra por toda la eternidad! ¡De nuevo empujado a recorrer los mares! ¡Dudo de ti y dudo de Dios! ¡Toda fidelidad se ha esfumado! ¡Tus promesas no eran más que burlas!
Senta que en verdad lo ama intenta detenerlo, pero el holandés le advierte que le espera la condenación eterna si no cumple su promesa de fidelidad…Senta segura de la identidad del holandés insiste en ir con él, pero es detenida por su padre y prometido.
¡Bien te conozco! ¡Bien conozco tu destino fatal! ¡Te reconocí nada más al verte! ¡Aquí está el fin de tus tormentos! ¡Yo soy aquella cuya fidelidad te hará hallar la salvación!
El holandés decide entonces revelar su verdadera identidad.
¡Tú no me conoces, no sospechas quién soy! -Señala su barco, cuyas rojas velas has sido desplegadas y cuya tripulación está preparando la partida con especial actividad.- Pregunta por todos los mares, pregunta al navegante que recorre los océanos; él conoce este barco, espanto de todos los hombres piadosos: ¡el Holandés Errante me llaman!
El barco del holandés errante zarpa. Senta logra escapar de su padre y prometido, sube a una roca muy alta y desde ahí grita con todas sus fuerzas en dirección del holandés.
¡Gloria a tu ángel y a tu mandamiento! ¡Aquí me tienes, fiel hasta la muerte!
Senta se precipita hacia el mar… La nave del holandés se hunde y desaparece, al poco tiempo aparecen en el horizonte entre las olas Senta y el holandés, transfigurados y abrazados en medio de rayos de una vivísima luz…
Bien lo escribio Pushkin en su pequeña tragedia titulada Mozart y Salieri:
MOZART: No puedo apartar de mi mente la visión de aquel hombre vestido de negro... Tengo la impresión de que me sigue por todas partes, como una sombra... En este momento noto como si estuviera junto a nosotros.
SALIERI: ¡Qué tontería! No seas chiquillo... Es necesario que te distraigas... Beaumarchais me dijo una vez:“Amigo Salieri: si te persiguen pensamientos tenebrosos, descorcha una botella de champagne o lee Las bodas de Fígaro...”.
MOZART: ¡Ah, sí!... Beaumarchais era amigo tuyo..., ya recuerdo. Escribiste tu Tarare para él... ¡Qué bonita obra!... ¡Qué hermoso tema!... Siempre lo recuerdo: la-la-la... Pero dime: ¿es cierto que Beaumarchais envenenó a alguien?
SALIERI: No creo..., era demasiado..., grotesco, no hubiera sido capaz de hacerlo.
MOZART: Era un genio, lo mismo que tú y yo... Creo que la genialidad es incompatible con el crimen...¿No es cierto?
SALIERI: ¿Crees eso? (Echa el veneno en la copa.) ¡Bebamos!...
Si te persiguen pensamientos tenebrosos lee/escucha/ve la opera bufa Las bodas del figaro de Mozart y/o El barbero de sevilla de Rossini. Operas maravillosas con libretos basados en las obras del escritor fránces Pierre Augustin Beaumarchais.
He aqui un bello momento: En el barbero de Sevilla el fígaro ayuda al conde Almaviva a conquistar el amor de Rossina. Sin embargo, en las bodas del fígaro, el conde exige el derecho de pernada. La condesa lamenta la infidelidad de su esposo…
Porgi, amor, qualche ristoro al mio duolo, a' miei sospir. O mi rendi il mio tesoro, o mi lascia almen morir.
Concede, amor, algún descanso a mi dolor, a mis suspiros. Devuélveme a mi tesoro o déjame al menos morir.
Un lamento que alivia.
MOZART: ¿Qué? ¿Te gusta?...
SALIERI: ¡Es profundo, amplio, austero! ¡Eres un dios, Mozart!... Lo eres sin sospecharlo tú mismo... Estoy seguro.
MOZART: No sé qué decirte..., tal vez... Pero mi divinidad tiene hambre en este momento...
Canción de la obra Ascención y caida de la ciudad de mahagonny de Bertolt Bretch. Forma parte de su teoría del teatro épico, que postula sustituir la intensidad emocional ligada al teatro tradicional por el alejamiento reflexivo y la observación crítica a través del distanciamiento.